Política de privacidad

Identificación y datos de contacto del responsable del tratamiento

Pierre Coutin, el responsable de tratamiento de sus datos de carácter personal, le informa sobre el uso de sus datos personales. El objetivo de la presente política de privacidad es facilitarle información sobre los derechos que le asisten en calidad de usuario y visitante conforme al Reglamento general de protección de datos (RGDP). En caso de duda sobre el tratamiento de sus datos, puede contactar Pierre Coutin por correo postal o por correo electrónico a info@pctraduccion.com.

Además, puede consultar el Aviso legal de esta página web para la información relativa a la Ley de Servicios de la Sociedad de la Información y del Comercio electrónico.

Información general: descripción de la información incluida en la presente política de privacidad

La presente política de privacidad le informa sobre el tratamiento de sus datos según los diferentes servicios ofrecidos por Pierre Coutin.

Para cada servicio, tendrá acceso a las informaciones pertinentes sobre:

  • Las finalidades del tratamiento de sus datos personales, es decir, el motivo por el cual el Responsable de los datos trata sus datos personales.
  • Las bases legales que legitiman el tratamiento de sus datos personales por parte de Pierre Coutin para cada una de las finalidades indicadas.
  • Las posibles comunicaciones de sus datos a terceros y la razón de dichas comunicaciones: a estos efectos, le informamos de que no comunicamos sus datos personales a terceros salvo en caso de obligación legal (organismos públicos, administración del Estado, Fuerzas y cuerpos del Estado, etc.) o en ciertos casos específicos indicados a continuación.
  • Los plazos de conservación de los datos que nos comunico: le informamos al respecto que conservamos sus datos durante toda la vigencia de la relación contractual o por un periodo superior si nos ha autorizado para ello. Además, conservaremos sus datos de forma bloqueada para poder atender la posibles reclamaciones judiciales, administrativas o fiscales, durante los plazos legales oportunos.

Información requerida y actualizada

Los formularios incluyen campos que son de cumplimento obligatorio sin los cuales no podemos facilitarle nuestros servicios. Al seleccionar la casilla de verificación al final de los formularios de contacta, declara que la información y los datos que comunica son exactos y veraces.

Para que la información facilitada esté siempre actualizada y no contenga errores, deberá comunicarnos lo antes posible las eventuales modificaciones o cambios de sus datos personales a la dirección de correo info@pctraduccion.com.

Derechos de los interesados

Le informamos que puede ejercer los derechos siguientes:

  • Derecho de accesos a sus datos personales para saber cuáles son objetos de tratamiento y las operaciones de tratamiento llevadas a cabo con ellos;
  • Derecho de rectificación de cualquier datos inexacto;
  • Derecho de supresión de sus datos personales, cuando sea posible.
  • Derecho a pedir la limitación del tratamiento de sus datos personales cuando la exactitud, la legalidad o la necesidad del tratamiento de los datos resulte dudosa, en cuyo caso, podremos conservarlos bloqueados para el ejercicio o la defensa de reclamaciones;
  • Derecho de oposición al tratamiento de sus datos personales, cuando la base legal que nos legitime para su tratamiento de las indicadas sea nuestro interés legítimo. Pierre Coutin dejará de tratar sus datos personales salvo que tenga un interés legítimo o sea necesario para la defensa de reclamaciones;
  • Derecho a la portabilidad de sus datos, cuando la base legal que nos habilite para su tratamiento sea la existencia de una relación contractual o su consentimiento;
  • Derecho de revocar el consentimiento otorgado a Pierre Coutin.

Podrá ejercitar sus derechos en cualquier momento y de forma gratuita de la siguientes formas:

  • Por correo electrónico a info@pctraduccion.com, indicando el derecho que quiere ejercitar, sus datos identificativos y con una copia de su DNI;
  • Por correo postal dirigido a Pierre Coutin, Pasaje de Soro, 6, 3ºC, 03550 Sant Joan d’Alacant, indicando el derecho que quiere ejercitar, sus datos identificativos y con una copia de su DNI.

Información detallada sobre el tratamiento de sus datos llevado a cabo por los servicios prestados

Tratamiento de datos de clientes

Finalidad del tratamiento: gestión contable, fiscal y administrativa. Servicios de traducción y copias.

Categorías de interesados: clientes y usuarios con los que se establece une relación comercial. Categorías de datos personales: los requeridos para mantener la relación comercial y la facturación.

Destinatarios: administración pública con competencia en la materia, bancos y cajas.

Plazos de conservación: mientras exista una relación comercial y posteriormente los previstos por la legislación fiscal respecto a la prescripción de responsabilidades.

Confidencialidad y seguridad

Pierre Coutin emplea todos los medios y esfuerzos razonables para mantener la confidencialidad de la información personal que se trate a o se comunique a través de la Web o por cualquier tipo de comunicación empleado. Mantenemos estrictos niveles de seguridad para proteger los datos personales que tratamos frente a pérdidas fortuitas y a accesos, tratamientos o revelaciones no autorizados, habida cuenta del estado de la tecnología, la naturaleza y los riesgos a que estén expuestos los datos.

Actualización de la política de privacidad

Puede que haya que actualizar la presente Política de privacidad. Por ello, tiene que revisar esta política periódicamente.

Condición del servicio

Pierre Coutin se compromete a realizar la traducción jurada en el plazo establecido una vez que el cliente le haya mandado por correo electrónico el justificante de pago de la prestación. Dicha traducción se enviará por mensajería según el plazo indicado. Pierre Coutin no se puede hacer responsable de los eventuales retrasos del servicio de mensajería o correos durante el envío de las traducciones. El plazo indicado y cumplido empieza en el momento en que se recibe el justificante de pago de la prestación por correo electrónico y termina en el momento en que el traductor entrega las traducciones juradas al servicio de mensajería, cuyo compromiso es la entrega en 24 horas salvo otras condiciones especificas. El envío es gratuito para todo el territorio español.

Share